TASTE
The way things are going, this year ANIMOCJE will celebrate its round, thirteenth birthday. An opportunity like this doesn't come along every day, so we will make sure that none of you leave our festival hungry this year. We’ll take care of all your tastes because we want to satisfy your every, even the greatest, hunger. Especially the hunger for animation…
And our dream has always been to serve you the most exquisite cinematic dishes. You know, the ones with an appetizer, soup, main course and dessert that you won't forget for a long time. We dream of a grand, shared feast filled with animation from the best sources and the best ingredients. A banquet that will fill you with animated goodness.
So believe us, we have what it takes to host you! Our festival menu includes a whole lot of animated competition films (yes, there will also be portions for children and teenagers); several excellent, fresh full-length films that you will be able to talk about with the creators; a whole bunch of curated shows in all possible flavors, which you can snack on as much as you want (don't worry, they won't destroy your appetite, on the contrary, they’ll sharpen it!); Masterclass workshops with Animation Chefs and heaps of fresh, seasonal movie snacks. There will also be music, but don't be afraid, it won't be music for a cutlet. It will be for animation, of course!
This April is ours and trust us, it will be the most delicious April of your life, because we intend to spend it under the slogan TASTE. So let's meet in the middle of the month at Emcek in Bydgoszcz, let's take a seat at the lavishly laid cinema table and let's feast, let's feast, let's feast like kings and queens (drag or other kind ;) )! We don't know about you, but our mouths are already watering just thinking about this gathering. 😋
Eagerly awaiting you, Animocje team.
language: original, subtitles: Polish, English
Play-off I, 81’ - competition films screening, film with the highest number of audience votes enters the Main Competition
language: original, subtitles: Polish, English
Play-off II, 83’ - competition films screening, film with the highest number of audience votes enters the Main Competition
language: Polish
PubQuiz
Registration: danuta.kryszak@mck-bydgoszcz.pl
Education
13.04., Saturday, 10 AM - 14 PM
14.04., Sunday, 10 AM - 14 PM
Registration: warsztaty.animocje@mck-bydgoszcz.pl
Confirmation of participation is the purchase of a ticket for PLN 15.00 (for 2 days) at the MCK ticket office after prior registration by e-mail. Workshops in Polish.
18.04., Thursday, 5-8 PM
19.04., Friday, 5-8 PM
Registration: warsztaty.animocje@mck-bydgoszcz.pl
Confirmation of participation is the purchase of a ticket for PLN 15.00 (for 2 days) at the MCK ticket office after prior registration by e-mail. Workshops in Polish.
language: Polish
Impossible figures - writing a triptych, masterclass with Martą Pajek, ok 90’
language: English
How to survive in the world of independent animation, masterclass with Billem Plymptonem, ok 90’
Orzeł Cinema
language: Polish live voice-over
Little Animocje: Chicken for Linda!, Chiara Malta, Sébastien Laudenbach, France, Italy, 2023, 73’
language: original, subtitles: Polish
Oscar 2023 Short Films Nominees: Animated Films, 61’
Music Cafe Szpulka, MCK
language: Polish
meeting with Bartosz Wierzbięta, winner of the Award for Special Achievements in the Field of Dubbing
Orzeł Cinema
language: Polish
Words, animation, improvisation - live performance, ok 70’
Orzeł Cinema
language: original, subtitles: Polish, English
Bit Salty. Around The Crumbling, curator: Ewelina Leszczyńska, 70’
Foyer, MCK
Product Displacement, opening of an exhibition of Wiktor Stribog's works
Orzeł Cinema
language: original, subtitles: Polish, English, Polish for deaf people
Unicorn Boy, Matt Kiel, USA, 2023, 90’ + meeting with the director person
Orzeł Cinema
language: Polish voice-over
Films for Children and Young Adults Competition 3+, 49’
language: Polish voice-over
Films for Children and Young Adults Competition 7+, 55’
language: original, subtitles: Polish and English
International Competition I, 75’
language: original, subtitles: Polish and English
Sour, curator: Krste Gospodinovski, 72’
language: original, subtitles: Polish and English
Art Collage, 1994, Jian Liu, China, 2023, 118’
Orzeł Cinema
language: original, subtitles: Polish and English
Films for Children and Young Adults Competition 12+, 76’
language: original, subtitles: Polish and English
Films for Children and Young Adults Competition 15+, 85’
Music Cafe Szpulka, MCK
language: Polish, English
Q&A with guests and authors, 50’
Orzeł Cinema
language: original, subtitles: Polish and English
International Competition II, 71’
language: original, subtitles: Polish and English
I like it sweet”, curator: Britt Raes, 73’
language: original
Music Video Competition, 83’
Orzeł Cinema
language: Polish voice-over
Films for Children and Young Adults Competition 3+, 49’
language: Polish voice-over
Films for Children and Young Adults Competition 7+, 55’
Music Cafe Szpulka, MCK
language: Polish, English
Q&A with guests and authors, 50’ ’
Orzeł Cinema
language: original, subtitles: Polish and English
International Competition III, 76’
language: original, subtitles: Polish and English
Left with a bitter taste, curator: Naima Alam, 68’
language: original, subtitles: Polish and English, Polish for the deaf, Polish audio description
White Plastic Sky, Tibor Bánóczki, Sarolta Szabó, Hungary, Slovakia, 2023, 111’
Rother's Mills, Mill room, 1st floor
language: original
Animusz Dinner, screening of films from the University of Arts in Poznań, 60’
Orzeł Cinema
language: Polish
Impossible figures - writing a triptych, masterclass with Martą Pajek, ok 90’
Music Cafe Szpulka, MCK
language: Polish, English
Q&A with guests and authors, 50’
Orzeł Cinema
language: original, subtitles: Polish and English
International Competition IV, 59’ + play-off movie
language: original, subtitles: Polish and English
Umami. And Despite It All, World Makes Some Kind of Sense, curator: Aleksandra Ławska, 73’
Rother's Mills, Mill room, 1st floor
KOŃ plays for animations - concert of the KOŃ band for animated films, 60’
Orzeł Cinema
language: English
How to survive in the world of independent animation, masterclass with Billem Plymptonem, ok 90’
Music Cafe Szpulka, MCK
language: Polish
“Invisible Hand. Animated films by women in (male) animation structures in Poland", meeting with Hanna Margolis, author of the book, ok 90’
Orzeł Cinema
language: original, subtitles: Polish, Polish for deaf people
Announcement of the winners - "Barbaras" 2024, ok. 30' and closing film
Slide, Bill Plympton, USA, 2023, 79’
Music Cafe Szpulka, MCK
Afterparty